专注OG真人厅,og真人电子网站行业13年
源自英伦皇室呵护
OG真人厅,og真人电子网站特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 加盟攻略 > 常见问题


【OG真人厅】科曼,请让梅西回归锋线



发布日期:2021-04-14 02:03:01 发布者:Admin5  点击率:

With a two-game winning streak start, Barcelona took the Nou Camp to usher in the challenge of Seville. As the Champions of the UEFA Cup last season, he fought with Bayern in the UEFA Super Cup. After getting Rakitic, Sevilla has improved its strength this season. Before this game, they, like Barcelona, ​​were the only team in La Liga to maintain a full victory in the new season. Facing a menacing opponent,

巴塞罗那取得了两连胜,他带领诺坎普球场迎来了塞维利亚的挑战。作为上赛季的欧洲冠军联赛冠军,他与拜仁一起参加了欧洲联盟超级杯。获得Rakitic之后,塞维利亚在本赛季已经提高了实力。这场比赛之前,他们像巴塞罗那一样,是西甲唯一一支在新赛季保持全胜的球队。面对一个险恶的对手,

As can be seen from the tactical board, Sevilla put up a 433 formation to deal with Barcelona's 4231. Through the rapid advance of the two wings, the visiting team looked for a chance to hit the Barcelona penalty area with a cross. Due to the defensive pressure on the two wings of Barcelona, ​​the team's wing attack was not successful.

从战术og真人电子网站板上可以看出,塞维利亚组建了一支433编队来对付巴塞罗那的4231。通过两翼的快速推进,客队寻找机会用十字架将球打入巴塞罗那禁区。由于巴塞罗那两翼的防守压力,球队的侧翼进攻未能成功。

As you can see from the animation above, Seville’s sideways are very smooth. This time Ocampos cut inside Roberto's defense area, Busquets' back defense jammed the ribs, Roberto blocked the opponent's cross, and gave a corner kick.

从上面的动画中可以看到,塞维利亚的侧面非常平滑。这次Ocampos在Roberto的防守区域内切入,Bus​​quets的后防线阻塞了肋骨,Roberto挡住了对手的十字架,并开出角球。

Let's take a look at this time Seville's counterattack, arguably their most successful offensive and defensive conversion. In front of the center line, Araujo failed to grab Ocampos. The opponent transferred the ball to the flank and gave it to Suso. Suso cut in and passed to Navas who was on the outside. The latter's cross almost found Fernando who was unmarked in the middle. Fortunately, this is a midfielder, not so good at grabbing points.

让我们看看这次塞维利亚的反击,可以说是他们最成功的进攻和防守转换。在中线前面,阿劳霍未能抓住奥坎波斯。对手将球传到了侧面,然后交给了​​苏索。 Suso切入,传给了外面的Navas。后者的十字架几乎找到了费尔南多,后者在中间没有任何标记。幸运的是,这是一名中场球员,不太擅长抢分。

As can be seen from the freeze frame during the retreat, Araujo had some shortcomings in experience. De Jong returned to defend and followed Fernando for the first time, but failed to follow his opponent when he changed defense.

从撤退期间的冻结帧可以看出,Araujo在经验上存在一些不足。德容(De Jong)返回防守并首次跟随费尔南多(Fernando),但在换防时未能跟随对手。

Sevilla is bound to get more corner kicks in the game because of this kind of play. Whether it is a short corner kick or a direct pass into the penalty area, this team has a lot of changes to the front point, back point and center.

由于这种比赛,塞维利亚注定会在比赛中得到更多的角球。无论是短角球还是直接进入罚球区,这支球队的前场,后场和中锋都有很多变化。

Sevilla's shots in this field are actually more than 1 times than Barcelona, ​​the key is from the set-piece attack (6 times).

塞维利亚在这一领域的投篮命中率实际上是巴萨的1倍以上,关键是来自固定进攻(6次)。

It can be seen from the animation that this time with a short corner kick, Suso's cross is given to the center. Barcelona's counterpoint defense is actually Coutinho PK Rakitic! Fortunately, the old general did not play the killer, and flew the ball head-on.

从动画中可以看出,这一次短短的角球,Suso的十字架传给了中锋。巴塞罗那的对位防守实际上是库蒂尼奥PK拉基蒂奇!幸运的是,这位老将军没有扮演杀手,而是将球正面扑向。

Let's take a look at the short corner attack this time. It is still a pass from Suso. Araujo faced Sevilla center L-De Jong at the back point. In front of Barcelona's Dutch midfielder De Jong competed with Seville defender Comte for the first place. Araujo had some problems with his observation position and attention, and he was thrown away by L-De Jong and led to a goal.

让我们看看这次的短角进攻。它仍然是Suso的通行证。阿劳约在回合面对塞维利亚中锋L-德容。在巴塞罗那的荷兰中场De Jong面前,他与塞维利亚后卫Comte争夺第一名。 Araujo的观察位置和注意力有些问题,被L-De Jong甩开并射门得分。

It can be clearly seen from the animation that Comte and De Jong competed for the first landing point. Araujo had an obvious daze. L- De Jong easily grasped the landing point and took the lead with a burst shot.

从动画中可以清楚地看到Comte和De Jong争夺第一个着陆点。 Araujo明显发呆。 L- De Jong轻松抓住了着陆点,并以一发一发的铅球率先领先。

Barcelona's offense was not doing well in this game, which is the intuitive feeling of almost every fan who watched the game.

巴萨的进攻在本场比赛中表现不佳,这是几乎所有观看比赛的球迷的直觉。

It can be seen from the comparison of heat maps that although Sevilla is significantly less popular than Barcelona in advancing to the third area of ​​the attack. But they are at least a layer of light blue in the penalty area, and what Barcelona left in the penalty area in Seville is basically innocent black.

从热图的比较可以看出,尽管塞OG真人厅维利亚在进军进攻的第三区方面远不如巴塞罗那受欢迎。但是他们在罚球区至少是一层浅蓝色,而巴塞罗那在塞维利亚罚球区留下的基本上是纯黑色。

It can be seen very clearly from the position in the picture above, how did Barcelona speed up the first two games?

从上图中的位置可以很清楚地看出,巴塞罗那是如何加快前两场比赛的速度的?

It can be seen from the animated picture that De Jong took the ball and got rid of it in a circle, and then wanted to pass to Messi. Messi is relatively accustomed to staying in the receiving position for more than 3 seconds, which will easily be targeted. De Jong's passing accuracy is not as good as Busquets, and Messi has been inefficient when he stops. This time De Jong's pass was broken, which was actually a routine operation.

从动画图片中可以看出,De Jong接住球并绕了一圈摆脱了球,然后想传给梅西。梅西习惯于在接收位置停留超过3秒,这很容易成为目标。德容的传球准确性不如布斯克茨,梅西停球时效率低下。这次德容的通行证被打破了,这实际上是例行操作。

Including this time is the same reason, Messi retraced to meet Roberto, who has already fully started. After Roberto handed over the ball, he changed positions with Messi, and he went forward to the middle of the field. Then Messi shifted the ball to the left, which was too formulaic. Coutinho's progress after taking the ball in the middle circle is believed to have been seen by more friends in the past two games. Messi is now retreating, which does not make much sense for Barcelona's speed up. Messi's advantage lies in the accuracy with which that foot transfers the ball to the left. But too much repetition of this kind of kick is actually a bit stiff.

包括这段时间是同样的原因,梅西回避见了已经完全开始的罗伯托。罗伯托交出球后,他在梅西(Mossi)换了位置,他前进到了中场。然后,梅西将球向左移动,这太常规了。据信,在过去的两场比赛中,更多的朋友看到​​了科蒂尼奥在中圈控球后的进步。梅西现在正在撤退,这对于巴塞罗那的提速没有多大意义。梅西的优势在于脚将球向左转移的准确性。但是,这种踢法的太多重复实际上有点僵硬。

As you can see from the picture above, when Messi retreated too much to the position of the midfielder, Coutinho found that he could only return to the striker. But Coutinho is really not good at this position, which led to an endless loop of Barcelona's frontcourt.

从上图可以看出,当梅西退居中场位置时,库蒂尼奥发现他只能重返前锋。但是库蒂尼奥确实在这个位置上并不出色,这导致了巴塞罗那前场的无休止循环。

The greatest value of Messi's retracement is a beautiful transfer to find Alba on the left. This time the success brought back the goal. It is worth mentioning that Coutinho worked very hard. He tried to change positions with Messi and rushed into the penalty area. In fact, Barcelona's best at grab points is Griezmann. Griezmann can throw off the defender every time he runs. If there is a cross from the wing, Griezman is indeed the most efficient point for Barcelona. However, this time Navas made an own stop, so Alba failed to complete the assist, but instead allowed the diligent Coutinho to hit the second spot to complete the goal.

梅西回撤的最大价值是一次漂亮的转移,在左边找到阿尔巴。这次成功带回了目标。值得一提的是,库蒂尼奥非常努力。他试图与梅西换位置,然后冲入禁区。事实上,巴塞罗那最抢手的就是格里兹曼。格里兹曼每次跑都可以甩开防守者。如果有来自边路的传中,格里兹曼确实是巴塞罗那最高效的地方。但是,这次纳瓦斯停了下来,所以阿尔巴未能完成助攻,而是让勤奋的库蒂尼奥打到第二位完成了目标。

On the offensive end, Barcelona always try to get the people behind them to the striker to change positions and retreat Messi who took the ball.

在进攻端,巴萨总是试图将身后的人带到前锋那里,以改变立场并撤离接球的梅西。

It can be seen from the animation that Griezmann and Roberto flank the match and then cut into the middle. Messi retreats to get the ball more to find the left. As a result, Griezmann has very little chance of getting the ball twice. The more he runs, the less he can get the ball, and the worse his condition. In the second half, the dribbling dribble into the penalty area was too big and he failed to complete the shot, which showed Griezmann's paleness in this field.

从动画中可以看出,格里兹曼和罗伯托位于比赛的侧翼,然后切入中间。梅西撤退,让球更多的找到左边。结果,格里兹曼几乎没有机会两次获得皮球。他跑得越多,得到的球就越少,状态也越差。下半场,运球到禁区的运球太大,他未能完成投篮,这表明格里兹曼在该领域的脸色苍白。

From the statistics, it can be seen that in this field Barcelona sent the most critical passes and fouls on the offensive end, it was Busquets.

从统计数据可以看出,巴萨在进攻端最关键的传球和犯规是布斯克茨。

As you can see from the animated picture, perhaps everyone can't believe that this time the offense was actually a cross from Busquetsla, and it was De Jong who grabbed a shot from the penalty area. After replacing Griezmann, Fati and Coutinho, Barcelona's formation became extremely strange.

从动画图片中可以看到,也许每个人都不敢相信这次的进攻实际上是来自布斯克茨拉的十字架,而正是德·琼(De Jong)在禁区抓了射门。在取代格里兹曼,法蒂和库蒂尼奥之后,巴塞罗那的阵型变得极为陌生。

The most typical example is this attack. Pjanic made a beautiful push on the left flank, and his choice was to return Messi in the backcourt. At that time, if Messi was able to appear in a forward position, this would be an excellent attacking opportunity. As a result, Barcelona lost a striker and added a midfielder, and the advancing value of the midfield became extremely embarrassing.

最典型的例子就是这种攻击。 Pjanic向左后翼做了漂亮的推挤,他的选择是让梅西回到后场。那时,如果梅西能够出现在前锋位置,那将是一个绝佳的进攻机会。结果,巴塞罗那失去了一名前锋并增加了一名中场球员,而中场的不断上升的价值变得极为尴尬。

It can be clearly seen from the animation that Pjanic got a chance to pass the half-time after cooperating with Dest on the wing. Pjanic chose to pass Messi back because of lack of people on the front line

从动画中可以清楚地看到,Pjanic在与Dest在机翼上合作之后有机会通过半场比赛。由于缺乏前线人员,Pjanic选择将梅西送回

have to be aware of is,

必须知道的是

It can be seen from the animated picture that this time Messi took the ball at the front of the front line and then sent a wonderful pass to Trincon, who was on the wing, creating a quasi-single-handed opportunity. Unfortunately, the Portuguese failed to grasp it. .

从动画图片中可以看出,这次梅西在前线的最前线接球,然后向边路的Trincon发了精彩的传球,创造了一个半人手的机会。不幸的是,葡萄牙语未能掌握它。 。

Let's take a look at this offense again. It came from Busquets' cross to find Messi on the wing. Messi rose up into the penalty area to create chaos, Trincon was given the opportunity to shoot. It can be seen from the slow motion that Messi’s breakthrough was suspected of fouling by his opponent, but unfortunately the referee did not call the penalty.

让我们再次看看这种进攻。它来自布斯克茨的十字架,在机翼上找到梅西。梅西站上禁区制造混乱,特林孔得到了射门机会。从慢动作可以看出,梅西的突破被怀疑是对手犯规的,但遗憾的是裁判没有判罚。

Such a draw is more or less the problem that Barcelona themselves have not used the resources at hand. After replacing the three attackers in the second half, even if you don't use French iron, letting Brethwaite play will have a better effect. The Barcelona midfielder's ability to advance within the league this season is still quite good.

这样的平局或多或少是巴塞罗那本身未使用手头资源的问题。在下半场替换了三名攻击者之后,即使您不使用法国铁杆,让布雷斯维特打球也会有更好的效果。巴塞罗那中场本赛季在联盟中的进步能力仍然非常出色。

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

OG真人厅|og真人电子网站

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲OG真人厅工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

OG真人厅,og真人电子网站版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图